Yiff.ru

Форум

Главная
Галерея
Истории
FAQ
Ссылки
О сайте
Форум
Гостевая книга
Логин:      Пароль:     [ Регистрация | Поиск ]
Форум yiff.ru >> ЧтивоСтраницы: [<<<][ 1.. | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | ..106 ][>>>]

Автор Сообщение
а11
гг
Сообщений: 615

24.11.2007 06:33
Инфо | цитировать | линк
Первый коммент - как открыл файл - избыточная ссылка в эпиграфе. Достаточно было просто написать "Ветхий завет", ну может еще точную главу и строфу. Но уж никак не издательство и год издания книги)) Которая вдобавок еще и не сама Библия а ее изложение.

Да вот еще, на первых же строках читаю - "Артефакт представляет собой капсулу, из якобы «неизвестного» материала класса керамометаллики", это цитата из тамошней журнальной статьи... Разве в журналах, а тем более хороших пишут таким языком?)

З.Ы. Остальное потом, как время почитать будет.

 
 
 
Здесь должен быть текст, из текста в голове только "хы-хы", извините. (с)
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 06:40
Инфо | цитировать | линк
<>)) Пошли придирки к словам. Ладно, давайте давайте. Буду записывать и, возможно, исправлять в следующих версиях

Просто тут важно соблюсти меру. Например К фильму "Звёздные войны"(ко всем эпизодам) У меня подобных претензий ну просто куча. Смотришь, и через каждые пять минут подмечаешь мелкие несуразности, но...ОБЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ положительно! <>)) Если делать уж совсем "как в жизни" будет неинтересно, ну и сделайте скидку на первое творение автора. Я и так понимаю, что и стилистика корява, и вообще "тупостей" там полно...

Ах да, желательно писать не только то что НЕ понравилось. Но и то что ПОНРАВИЛОСЬ. А то так сконцентрируете негатив, и задушите молодого, начинающего фурри-писателя. <>))

 
 
 
а11
гг
Сообщений: 615

24.11.2007 06:53
Инфо | цитировать | линк
Это не придирки к словам - это основа. Главное и основное) Пишешь кусок из журнала - читатель ожидает увидеть журнальный стиль, пишешь диалог - читатель ждет увидеть естественный реалистичный диалог. "Даже фотографии не смогут полностью передать великолепие наскальной живописи, когда на падает свет, пробивающийся сквозь прозрачные стены из Главного зала." - ну очень естественная цитата в устах интервьюируемого ученого)) ИМХО она бы скорее для рекламного буклета подошла бы или путеводителя.

Если писать что понравилось то тогда тебе не критика нужна))

 
 
 
Здесь должен быть текст, из текста в голове только "хы-хы", извините. (с)
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 07:35
Инфо | цитировать | линк
Я прошу писать и то что понравилось, и то что нет. Мне нужен КОМПЛЕКСНЫЙ анализ, а не однобокое суждение. Между прочим критика, это не только негатив. Критика - это разбор произведения. Сейчас просто у многих критик ассоциируется с человеком который хает, ругает, выявляет недостатки в произведении. Это так, но не только. Настоящий критик, отметит и хорошие и плохие стороны

а11 писал:
...ну очень естественная цитата в устах интервьюируемого ученого)) ИМХО она бы скорее для рекламного буклета подошла бы или путеводителя...


Не совсем понял, так она именно "естественна в устах учёного" или "больше подошла бы для путеводителя"?

Я учёл твоё мнение, спасибо. Выслушаем и других...

. Немного про историю версий. Я не программист, но цифровая идентификация программ мне нравиться. Даю расшифровку своей Первый символ означает завершённые версии программы, но у меня ноль, т.к. книга не окончена (0.x.x.x) Вторая цифра – обозначает количество модулей. Глав, прологов, эпилогов. Сейчас две главы, и пролог готовы (x.3.x.x) Третья говорит о том, сколько раз книга подвергалась серьёзным переделкам. Изменение сюжета, героев и т.д. (x.x.4.x) Последняя говорит о мелких исправлениях в текущей серьёзной переделке. (x.x.x.0) А слова Альфа и Бета говорят о тестировании. Если Альфа, то вычитывал прежде чем выложить в сеть, только я. А если Бета, то и ещё кто–то <>))

 
 
 
а11
гг
Сообщений: 615

24.11.2007 07:54
Инфо | цитировать | линк
ANDRoid писал:
Не совсем понял, так она именно "естественна в устах учёного" или "больше подошла бы для путеводителя"?


Ну что тут непонятного, в первой фразе ирония)

Кстати немного не о языке - я чуть дальше проглядел твой файл и так и не смог уяснить двух вещей - как все таки были расположены эти самые прозрачные стены и кто это выдолбил две соседние ниши и разложил в них девайсы если пассажир капсулы мертв...

И еще малость - с таким животным миром как на той планете гипотеза о внешнем происхождении разумных была бы господствующей (как минимум одной из) задолго до находки такой капсулы.

 
 
 
Здесь должен быть текст, из текста в голове только "хы-хы", извините. (с)
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 08:01
Инфо | цитировать | линк
Блин, инет дешёвый кончается. Ну да, похоже у меня это болезнь, я то себе представляю всё хорошо, и когда читаю своё у меня вопросов не возникает, а когда читают другие - у них возникают. <>)) Если можно, прочти полностью, желательно два раза, а потом скажи что конкретно не понял, тогда я уже буду работать над дополнениями. Там видишь в чём фишка, по диагонали читать не получается. У меня там в каком-нибудь одном слове заключён смысл, который больше нигде не упоминается, но зато часто используется как базис. Так что читайте внимательно и полностью.

[Добавлено 24.11.2007 09:01:28]:

а11 писал:
Первый коммент - как открыл файл - избыточная ссылка в эпиграфе. Достаточно было просто написать "Ветхий завет"

Да, другие мне тоже говорили об этом, хотя я не совсем понял почему, ну я же специально уменьшил кегль избыточной информации, ну… не знаю, если уж прям это так портит впечатление – уберу, не проблема. Пока за убирание проголосовали двое.

а11 писал:
...это цитата из тамошней журнальной статьи... Разве в журналах, а тем более хороших пишут таким языком?)

А по мне для коротенького новостного сообщения вполне годится. Ну, предположим, что это больше ПОПУЛЯРНЫЙ журнал чем научный. Просто надо иногда кроме Scientific Ameriсan читать и что–то менее серьёзное <>)) Ведь я даже специально название журнала дал «Популярная археология» То есть там должно быть изложено всё «популярно»! Чтобы самому глупому мышонку или ленивому шакалу было интересно. Автор журнала (ну тобишь я <>)) ) специально применил такую облегчённую форму, чтобы донести новость до большинства читателей. А кому уж интересно, обратятся к полноразмерным научным статьям(которых в книге нет).

а11 писал:
Даже фотографии не смогут …….. из Главного зала." - ну очень естественная цитата в устах интервьюируемого ученого)) ИМХО она бы скорее для рекламного буклета подошла бы или путеводителя.

Учёный просто очень впечатлителен. Он любит красоту. И пытается сказать зрителям красиво. Точнее даже не так. Я пытаюсь сказать ЕГО устами так, чтобы читатель лучше представил себе картинку. Ты вот прочёл и сразу «оживил» образ. Ведь так? Ну просто у меня такой стиль письма, может наоборот кому–нибудь придётся по вкусу.

а11 писал:
И еще малость - с таким животным миром как на той планете гипотеза о внешнем происхождении разумных была бы господствующей (как минимум одной из) задолго до находки такой капсулы.

Да, ты прав. Я продолжаю работать в этом направлении, в следующих версиях попробую предложить менее конфликтную ситуацию. Но видишь, с одной стороны и эволюция имела место. (я пытаюсь проводить параллели с людьми, У хомо сапиенса тоже было полно смежных видов, но выжили только мы) как бы завезли не готовые расы, а как бы целую биосистему, которая стала развиваться по уже нормальным, эволюционным законам. Ну а чтобы дать ей фору, я и немного приуменьшил «развитость» местной планетарной жизни. Хотя она не то что не развита, она просто другая.

 
 
 
Хартоферинг
МС
Сообщений: 415

24.11.2007 09:37
Инфо | цитировать | линк
Я бывший графоман. Я писал, чтоб утолить свою жажду. Но не смотря на то, что в мегабайте этой чуши было много хороших моментов, я её забросил. Теперь уже не жалко. Но не жалко и затраченного времени (2года).
Но и теперь я пишу, лишь чтобы утолить свою жажду, правда её требования жутко ужесточились, и мне очень сложно ей потокать.

Я с удивлением наблюдал реакцию Ренара на критику.
Ему же благо делали, а он как-то странно к этому относится. Потом, когда трафик пополню, скачаю его текст, чтоб убедиться, почему ему помогают, не спроста же. Может быть и вовсе получу удовольствее.
Вот первый мой набросок, который был написанн год назад, после забрасывания мегабайта макулотуры, если можно вообще так выразиться:

- И всё-таки, я ухожу! – Сказал Шагин и вышел в непогоду, вышел из небольшой пещеры защищавшей всё это время их от снега, ветра и холода.
Теперь от снега, ветра и холода его будет защищать лишь его собственная шерсть. Шагин ступал мягко, словно кот, чтобы удовлетворить потребность своей старой привычки. Ветер всё время пытался сбить путника с толку, но тот был настойчив в выполнении только одному лишь ему известных целей (Вот по этому у ветра и ничего и не получалось). Шагин не унывая шёл вперёд, через дикий зимний лес, объятый бураном, но вскоре его уверенности настал конец, а в душе снова дала о себе знать тоска, которая ранее сознательно уступила своё влияние другим чувствам, зная что всё сложится именно так: Шагин сделал круг и вернулся. Это была не первая его попытка вырваться из этого места и, как сказали бы те, кто знали Шагина, не последняя.
Ветер было возрадовался, что ему удалось помешать этому глупому существу, но Место тут же его поправило, дав понять, чьи старания это были.

Написанно это без какого-то умысла и особой идеи, ценности не представляет. Разве что, у меня самого пробуждает воображение(Каждый раз).

 
 
 
Линий несуществует
а11
гг
Сообщений: 615

24.11.2007 10:04
Инфо | цитировать | линк
ANDRoid писал:
Да, другие мне тоже говорили об этом, хотя я не совсем понял почему


Просто так не принято подписывать эпиграфы, это же не список литературы. И еще не принято подписывать эпиграфы не ставя первоисточник (книга-изложение Библии никак не первоисточник).


Автор журнала (ну тобишь я <>)) ) специально применил такую облегчённую форму, чтобы донести новость до большинства читателей.


Наверное я как всегда слишком мягко выражаюсь)) Дело не в несерьезности а в корявости фразы. Такое бы в журнале зарезал редактор. Открой какой-нить журнал и посмотри как там построены фразы. А вообще дело не столько в журнале... Это так частность, проблемы с литературным языком в тексте повсеместно, впрочем это обычное дело. Бывает и хуже)


Учёный просто очень впечатлителен. Он любит красоту. И пытается сказать зрителям красиво. Точнее даже не так. Я пытаюсь сказать ЕГО устами так, чтобы читатель лучше представил себе картинку. Ты вот прочёл и сразу «оживил» образ. Ведь так? Ну просто у меня такой стиль письма, может наоборот кому–нибудь придётся по вкусу.


Ну я спорить не хочу.. Но фраза не выглядит естественной для разговорной речи, люби он красоту он сказал бы то же более короткими и простыми предложениями. Ну не говорят такими фразами если только не с бумажки речь читают)

З.Ы. Я просмотрел по диагонали примерно половину текста... Вот еще порция не особо серьезных замечаний, без особой критики) Главное я уже высказал выше.
Странные, местами фееричные), неологизмы попадаются - "самушки" и особенно "послестасье" о_0
Непонятно почему надпись что лифт не работает - на английском. В этом наверное скрыт высший сакральный смысл)
Я вначале вообще решил что там женский экипаж - четыре первых введенных персонажа - самки..
Зачем главгероиня идя на совещание захватывает с собой личные вещи? С вещами на выход?))
Тройная спираль.. Что то мне подсказывает что их вещество-хранитель наследственности не ДНК называется)
Странно что капитан получивший по гиперсвязи отзывающий его из разведки приказ, о важных внешних событиях его вызвавших узнает почему-то от друга..

И еще немножко совершенно несерьезных замечаний на полях)

Описание укладки шерсти это что-то с чем-то)))
О лиснотах - интересно как будет называться детеныш лиснота и зайцекота - лиснозакот?)) А если лиснозакот встретится с скумылебакой то их детеныш...?))) о_0 Кстати при возможности свободного скрещевания границы "видов" порядком бы размылись бы...
Улыбнуло описание рецикла воды в душе.. Я с содроганием представил себе подобный унитаз))
Место где героиня размышляет что военным пилотом она не станет т.к. не хочет быть киборгом - учитывая что в ней куча нанозитов поздно спохватилась. Или как говорится - "один раз не...")))
Да, о "нанотехнологических единицах", но это уже совсем левая ассоциация, я песню вспомнил недавно услышанную про план Путина - "Космические нанокорабли бороздят просторы нановселенной
Начиная с сегодня «нано» — это ******!"))))

 
 
 
Здесь должен быть текст, из текста в голове только "хы-хы", извините. (с)
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 10:46
Инфо | цитировать | линк
а11 писал:
Просто так не принято подписывать эпиграфы

Понял, подпись исправлена.
а11 писал:
А вообще дело не столько в журнале... Это так частность, проблемы с литературным языком в тексте повсеместно, впрочем это обычное дело. Бывает и хуже)

Ну с литературным языком это с мной всё понятно. Плюс я в армии год служу, тут пополнение словарного запаса и построение сложносочинённых предложений очень специфично. ><)) Да и с техническими деталями я немного перебарщиваю, но убирать ничего не буду. Надеюсь, что стилистика у меня ещё и подтянется, буду вычитывать сам, давать другим и с помощью функции комментариев в ворде это дело мы поправим.
а11 писал:
Ну я спорить не хочу.. Но фраза не выглядит естественной для разговорной речи, люби он красоту он сказал бы то же более короткими и простыми предложениями. Ну не говорят такими фразами если только не с бумажки речь читают)

Просто я стараюсь запихнуть во фразу как можно больше полезной информации, но на получается корявой, поэтому вместо того чтобы УМЕНЬШИТЬ её я наоборот накручиваю эпитеты, добавляю слова паразиты и т.д. чтобы было «читабельно» на слух <>)) Это тоже думаю сводится к проблемам литературной речи.
а11 писал:
З.Ы. Я просмотрел по диагонали примерно половину текста...

ОБРАЩАЮ ВНИМАНИЕ ЕЩЁ РАЗ!!! КНИГА НЕ ПОДЛЕЖИТ ДИАГОНАЛЬНОМУ ЧТЕНИЮ. ВВИДУ НЕПРОФЕССИОНАЛИЗМА АВТОРА МНОГАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРОПИСАНА ОДИН РАЗ И НЕ ДУБЛИРУЕТСЯ В ТЕКСТЕ, НО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В КАЧЕСТВЕ ПЕРВИЧНОЙ КРАЙНЕ ЧАСТО ПО ХОДУ СЮЖЕТА. ПОЭТОМУ ВО ИЗБЕЖАНИИ ЛОЖНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ ПРОЧТИТЕ ПОЛНОСТЬЮ, И ТОЛЬКО ПОТОМ ПОСТИТЕ. НЕ ТОРОПИТЕСЬ!!!!
а11 писал:
Странные, местами фееричные), неологизмы попадаются - "самушки" и особенно "послестасье" о_0

Неологизмы это моя слабость. <>)) Я не люблю банальностей, поэтому даже фурри назвал не фурри а «ливсами». А что плохого в неологизмах в фантастике? Помоему им там самое место. Может я буду сочинителем новых слов, которые приживутся и прославят моё имя в веках! (как например жаргон пАдокаФФФ ><)) ) Ну это я шучу, конечно. Заменять синонимами я их не планирую, ну если уж сильно только резать слух будет. Ну а как ты назовёшь синдром усталости после пребывания в стаси-поле? Только "послестасьем" <>))
а11 писал:
Непонятно почему надпись что лифт не работает - на английском. В этом наверное скрыт высший сакральный смысл)

В архиве есть файлик «прочти меня» Обычно его читают первым, там всё написано. В тексте книги, под надписью тоже даны пояснения. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ!!! В КНИГЕ ПРИМЕНЕНЫ НЕСТАНДАРТНЫЕ ШРИФТЫ, КОТОРЫ ВХОДЯТ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ КНИГИ!!!!
а11 писал:
Я вначале вообще решил что там женский экипаж - четыре первых введенных персонажа - самки..

Ну просто самочки попались мне на "глаза" раньше. Самцы там есть, их не много но они в тельняшках <>))
а11 писал:
Зачем главгероиня идя на совещание захватывает с собой личные вещи? С вещами на выход?))

Ну, считай что ей захотелось этого. Люди тоже не всегда поступают разумно, и иногда берут зонтик даже если за окном ярко светит солнце…
а11 писал:
Тройная спираль.. Что то мне подсказывает что их вещество-хранитель наследственности не ДНК называется)

Ливсы у меня родственники людей, у них геном почти такой же, а тройная спираль это символ «инопланетности» <>)) просто символика.
а11 писал:
Странно что капитан получивший по гиперсвязи отзывающий его из разведки приказ, о важных внешних событиях его вызвавших узнает почему-то от друга..

Ничего странного нет, ты солдат, пусть и звание у тебя – капитан. Приказали – вали. Не хотят говорить, не скажут. Секрет и всё тут. Господи! Это же фантастика!!!Поймите вы читаете ФАНТАСТИКУ!!! Пусть псевдонаучная лабуда не сбивает вас толку. Да там зерно истины есть, но не надо это рассматривать как нечто серьёзное.
а11 писал:
Место где героиня размышляет что военным пилотом она не станет т.к. не хочет быть киборгом - учитывая что в ней куча нанозитов поздно спохватилась. Или как говорится - "один раз не...")))

Наниты это что–то типа твоих собственных кровяных телец, только они ещё и лечить умеют. А киборг – эта такая штука с железными руками, компом в голове (а не браслетом на руке) вместо глаз (или одного глаза) телекамеры а в затылке оптический порт для подключения к инету. <>)) Она ТАКОЙ становиться не хочет.
а11 писал:
Улыбнуло описание рецикла воды в душе..

Я буду рад, если кто–нибудь отдуши посмеётся. Я люблю делать людям приятно.
а11 писал:
Кстати при возможности свободного скрещевания границы "видов" порядком бы размылись бы...

Там не совсем свободное скрещивание. Есть мораль, есть биологическая несовместимость. У людей вон тоже и индийцы с индейцами и негры с вьетнамцами, и для КАЖДОГО метиса есть название. Только мы их не употребляем. А так дитё иднейца и белого - одно название(непомню я их) если четверть негра есть - другое, и т.д.

 
 
 
а11
гг
Сообщений: 615

24.11.2007 10:54
Инфо | цитировать | линк
ANDRoid писал:
В архиве есть файлик «прочти меня» Обычно его читают первым, там всё написано. В тексте книги, под надписью тоже даны пояснения. БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ!!! В КНИГЕ ПРИМЕНЕНЫ НЕСТАНДАРТНЫЕ ШРИФТЫ, КОТОРЫ ВХОДЯТ В КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ КНИГИ!!!!


Гм.. К чему это если фраза то по английски.. От шрифта это не изменится. Я вообще не в ворде читаю а листером встроенным в тотал коммандер)

 
 
 
Здесь должен быть текст, из текста в голове только "хы-хы", извините. (с)
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 11:08
Инфо | цитировать | линк
От шрифта многое зависит, просто поставь его и смотри хоть листером, просто я в ворд шрифты интегрировал, а командёр наверно их не распознаёт и тока системные читает.
p.s. предыдущий пост изменился, перечитайте.

 
 
 
ReNaR
Лис
Сообщений: 929

24.11.2007 11:18
Инфо | цитировать | линк
ANDRoid, Хотел бы почитать, да не могу, ибо туп. Не в смысле читать не умею, а просто не понимаю как мне всё это перегнать в тхт что бы преспокойно сидеть в метро и чтесть это на телефоне в КуРидере.
Спрашивается - нафига понты, если нельзя читать это не сидя у компьютера? Я хочу читать везде и когда угодно, а тут меня привязали за хвост к компу и делай что хочешь - теряй перед ним время. За компом - поверте - можно делать куда больше интересных и позновательных вещей, особенно, если учесть то, что некоторые отдельно взятые особи вообще не приспособлены к чтению с монитора.
Хочу файлик txt и причём так, что бы текст при этом не терял смысл.
Я честно даже немного стрёмнулся, когда увидел размер архива, подумал - ну всё, перегнал, а там сплошные картинки.

 
 
 
И неразборчивым почерком вписаны кровью в историю все времена...
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 12:09
Инфо | цитировать | линк
Так просто, не в обиду будет сказано, но желательно писать тем людям, которые ЛЮБЯТ фантастику. Просто например если спросить у дальнобойщика мнение о болиде формулы один..."да ну, херня какая-то, полезной нагрузки пару центнеров берёт, расход топлива неимоверный, корпус слабый и хилый, хотя колёса меняют споро. А бензин плохо что туда обычный не зальёшь, может дизель поставить, а?" Вообще примерно думаю поняли что я хотел сказать. Фантастика это одно, мелодрама - другое, скетчи - третье.

ReNaR писал:
ANDRoid, Хотел бы почитать, да не могу, ... не понимаю как мне всё это перегнать в тхт что бы чтесть это на телефоне в КуРидере.
Спрашивается - нафига понты, если нельзя читать это не сидя у компьютера?

Это позиция автора. Я намерено выложил в том виде в котором есть, ибо хочу узнать и про применённые мною графемы, и особенности текста, шрифта. "понты" как ты говоришь, лично здесь и лично для меня необходимы. Да, я тоже врубаю Томридер с голосовым движком Дигало и СЛУШАЮ книги в формате txt, а сам либо паралельно работаю за компом, либо занимаюсь посторонними делами. Если не хочешь, не читай. Я тебя за это винить не буду. В следующих версях все картинки (кроме обложки) будут выложены отдельно.

 
 
 
ReNaR
Лис
Сообщений: 929

24.11.2007 12:23
Инфо | цитировать | линк
Это при том, что я хочу прочитать, да. Но так это сразу требует слишком много внимания.
Ну ничего-ничего, приступим...
Что-то в последнее время так много всего наообещал, а всё как-то сделать не могу.

 
 
 
И неразборчивым почерком вписаны кровью в историю все времена...
Wise Dragon
Тентакледракон
Сообщений: 7533

24.11.2007 12:45
Инфо | цитировать | линк
А формат-то проприетарный... И да, я читать буду с КПК, если хочешь сохранить картинки и чтоб можно было читать с комфортом, используй fb2tool...
 
 
 
Jabberсвободное общение!
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 13:24
Инфо | цитировать | линк
Wise Dragon писал:
чтоб можно было читать с комфортом, используй fb2tool...

ФэБэту..тул чего? Можножно пожалуйста разьяснить что это за вещичка такая. А то я консерватор, только MS Ofis 2003 знаю, (ну опен офис ещё, но он мне меньше понравился, хотя последняя версия лежит, надо поставить и посмотреть)

Слова-то какие ругательные. Проприетарный. Формат как формат. Если я нашёл возможность его напечатать и выложить (напомню из армии) то думаю у большинства найдётся возможность его скачать и прочитать в исходном виде.

 
 
 
Ромка
Незарегистрирован
24.11.2007 13:32
цитировать | линк
Wise Dragon, достал уже! готовенькое тебе подавай!

У тя есть опенофис, открой им и пересохрани (что я и сделал, ANDRoid, кстати со шрифтами все в порядке), а потом делай что хошь! конвертируй себе на здоровье в удобный тебе формат.

 
 
 
www.yiff.ru
а11
гг
Сообщений: 615

24.11.2007 13:34
Инфо | цитировать | линк
К формату это придирки, совсем не сложно скачавшему перевести в любой нравящейся формат. А особенно в ткст.

А Wise Dragon'a как всегда прет по проприетарности))

 
 
 
Здесь должен быть текст, из текста в голове только "хы-хы", извините. (с)
Конан Кононов
Медведь
Сообщений: 543

24.11.2007 14:41
Инфо | цитировать | линк
ANDRoid, большое количество орфографических ошибок/опечаток. В определенных кругах (не среди пушистого сообщества) это могло бы быть воспринято как пренебрежение к читателю. Это раз. Сленговые слова не украшают литературную речь. Даже если ваши персонажи (между прочим, цвет нации - офицеры и ученые) используют в общении ненормативную лексику, ей не место на бумаге. Это два.
Кроме того у меня возник вопрос, хотя я допускаю, что ответ на него является частью разворачивающейся интриги: как соотносятся между собой единицы времени, а именно: сезоны и циклы? Можно ли их приравнять к земным месяцам и годам? И еще: ливсы - это название всего народа или только лисьей его части? Все вышесказанное не больше, но и не меньше как мое ИМХО. С интересом жду продолжения.

 
 
 
Урла-лап, кур-ла-ла
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 15:54
Инфо | цитировать | линк
Конан Кононов, Эх, каюсь, ибо не по собственной воле, а по принуждению князя..ой нето <>)) Между прочим в предисловии я себя отмазал. Стараюсь, стараюсь находить ошибки и устранять, каждая вычитка обнаруживает десяток ошибок. Я ни кого не хотел обидеть, или отнестись пренебрежительно, упаси Боже. Просто если вы посмотрите на дату поста, (я пообещал выложить в два часа ночи, а выложил в 6 утра, догадайтесь что я делал? Во-во. Я реагировал только на красные подчёркивания и то не всегда <>)) в будующих версиях будет меньше ошибок.
Конан Кононов писал:
Сленговые слова не украшают литературную речь.

Но они создают необходимый антураж и атмосферу. Я пытаюсь передать ими повышенное эмоциональное состояние героя. Возможно я немного погротескничал, при более тесном редакторском контакте это можно будет нивелировать.
Конан Кононов писал:
как соотносятся между собой единицы времени, а именно: сезоны и циклы? Можно ли их приравнять к земным месяцам и годам?

Да. Цикл - примерно равен земному году, а сезон - земному месяцу. Если у вас вопросы по хронологии сюжета, сразу отвечу, он черновой. Да в прологе вроде текущая реальность (как на земле) телевидение, президенты, а в первой главе уже 161 год проходит. Согласен. Многовато, постепенно с хронологией разберусь. Видели бы вы что с ней творилось в версии 0.2.1.12 ><))
Конан Кононов писал:
: ливсы - это название всего народа или только лисьей его части?

Всего народа вцелом. Созвучие чисто фонетическое. Ну, я просто выдумывал как бы мне назвать фуррей не фуррями а как-нить... , гисы, бысы, лисы, о! Точно, ливсы! <>)) Так и получилось вообщем...

Просто я немного поспешил, сегодня ночью ждите полную текущюю версию. Я допечатаю всё что есть у меня на бумаге, вычитаю ещё пару раз, исправлю уже подмеченные ошибки (или попытаюсь их исправить) и разделю текст и графику на два архива, чтобы было удобней качать.

 
 
 
Ромка
Незарегистрирован
24.11.2007 15:57
цитировать | линк
ANDRoid, а еще будет? а то я уже заинтригован...
 
 
 
www.yiff.ru
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 16:08
Инфо | цитировать | линк
Ромка, будет, и опишу как Клира (блин, зря я всю интригу расскрыл) и про прошлое Эллы ещё кое что узнаете. Выложу окончательную текущую версию сегодня ночью или завтра утром (если в тексте будут внезапные вставки непонятноых повторяющихся букв, значит это я падал головой на клавиатуру <>)) )

То что я там пытался курсивом изобразить сновидения хоть определяется? Или просто это неудачный авторский ход с моей стороны? А КИИ не слишком "человечен"? Почему молчим про иллюстрации. В тему они, или вообще "ф топку ихх"? Когда я пытался шутить - улыбались? А когда описывал кровяку, задевало? Пишите свои впечатления. Для меня это крайне важно!

 
 
 
Ромка
Незарегистрирован
24.11.2007 16:18
цитировать | линк
ANDRoid, начало мне понравилось... а на ошибки и опечатки не обращаю внимания...
 
 
 
www.yiff.ru
ANDRoid
Чёрно-бело-серый лис
Сообщений: 154

24.11.2007 16:21
Инфо | цитировать | линк
><)) Ха-ха!!! Ща буду интриговать ><))

...Элла прошла по глубокой, пропаханной при падении траншее и, сквозь небольшую брешь проникла внутрь. Она привычным жестом включила фонарик, но тот, ясное дело, не зажёгся, поэтому пришлось немного подождать.
Как только глаза привыкли к темноте, Элла стала пробираться через рваные и покореженные волны металла к мостику.
Инженерные панели были сплющены потолком, даже если там кто–то и был, от них даже шерсти не осталось. Разодранный нос был глубоко врыт в землю. Почва почти наполовину засыпала мостик. Чуть правее этой бреши темнело пятно неправильной формы. Элле даже показалось, что она видит свисающий из этого пятна хвост, но она не стала особенно вглядываться, и быстро отвела глаза
Центр мостика почти не пострадал. Кресло капитана стояло как ни в чём не бывало, лишь немного накренившись вперёд. В кресле кто–то сидел…

 
 
 
Ромка
Незарегистрирован
24.11.2007 16:29
цитировать | линк

ANDRoid писал:
То что я там пытался курсивом изобразить сновидения хоть определяется?

У меня по крайней мере все определяется и все шрифты отображаются как надо...
приколола Wolforola :)
зы вставляя картинки включай "обтекание текстом",
а то закрывает буквы...

 
 
 
www.yiff.ru

Форум yiff.ru >> ЧтивоСтраницы: [<<<][ 1.. | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | ..106 ][>>>]
 
Новое сообщение
Ваш ник
Пароль (если вы зарегистрированы)
Вложение
Добавить еще одно поле для файла
Сообщение

[ Смайлики ]
[ Ubb теги ]
Проверочный код
 
 
  © Justin, Dimoniusis and Jar