Yiff.ru

Форум

Главная
Галерея
Истории
FAQ
Ссылки
О сайте
Форум
Гостевая книга
Логин:      Пароль:     [ Регистрация | Поиск ]
Форум yiff.ru >> Правильно пишем, правильно говорим: Грамматика не дремлетСтраницы: [<<<][ 1.. | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 ][>>>]

Автор Сообщение
TanzwuT
Кот
Сообщений: 5492

14.12.2011 12:04
Инфо | цитировать | линк
Псалом 1 (перевод)
1. Респект чуваку, которому по барабану базар чмошников,
И в малине упырей не тусит,
И на шконке мокрушников не чалится.
2. Но живёт мужик по понятиям, за которые пасть порвёт и днём, и ночью.
3. и будет ему ништяк, кайфово, типа, как на курорте.
4. В пролёте беспонтовые лошары, в пролёте; как ведро от пендаля по ветру пусть канают, в натуре.
5. Они облажаются при первом же шмоне.
И упыри от реальных пацанов отвалят.
6. Знает пахан своих, а чмошников размажет и засушит.

 
 
 
Если Тибр поднимется слишком высоко или Нил опустится слишком низко, толпа кричит одно: христиан ко льву! Всех к одному-единственному льву?
Эни
Полиморф
Сообщений: 395

14.12.2011 12:07
Инфо | цитировать | линк
TanzwuT, Осталось перевести то что ты написал :))
 
 
 
Ролевик с Не Стабильной Психикой...
TanzwuT
Кот
Сообщений: 5492

14.12.2011 12:30
Инфо | цитировать | линк
Эни, я ж написал - Псалом 1
перевод на новорусский
1 Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
2 но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
3 И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
4 Не так — нечестивые; но они — как прах, возметаемый ветром.
5 Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники — в собрании праведных.
6 Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.

 
 
 
Если Тибр поднимется слишком высоко или Нил опустится слишком низко, толпа кричит одно: христиан ко льву! Всех к одному-единственному льву?
Numinos_X
Дракон
Сообщений: 299

14.12.2011 23:14
Инфо | цитировать | линк
Тестик вышевстреченный презабавен весьма, получил вывих извилин : ) 4 ошибки, позор мне... Причем дурацкие все, шо ппц.

А в целом по сабжу — язык должен быть либо фонетическим, либо иероглифным, всё остальное — ересь и морально устарело. Так как, имхо, изначально что русский, что английский сотоварищи были фонетическими, а потом отстали от своей разговорной составляющей. : ))

 
 
 
hesse
Незарегистрирован
23.04.2012 17:12
цитировать | линк
uzoranet.livejournal.com/939125.html
 
 
 
www.yiff.ru
Ukiwa
гепард
Сообщений: 4833

04.05.2012 17:40
Инфо | цитировать | линк
Всем тем, кто говорит: "зачем писать правильно, мы же не на уроке русского языка", желаю встретить кассира, который обсчитает их со словами: "зачем считать правильно, мы же не на уроке математики".
(C) BashOrg

 
 
 
Зверь в стальном панцире с нежной душой / поНЯшки!
Digger Shrew
землеройка
Сообщений: 6878

04.05.2012 18:54
Инфо | цитировать | линк
правильно, есть калькулятор и суперПИ :)
 
 
 
расходимся по одному, если что — мы геологи
Irf
Незарегистрирован
18.09.2012 20:48
цитировать | линк
Что-то часто стало появляться "фенЁк"
фенек.

 
 
 
www.yiff.ru
Numinos_X
Дракон
Сообщений: 299

11.11.2012 18:35
Инфо | цитировать | линк
hesse, оригинал тут , выкладывался мной в юморе пару недель назад.

А еще есть вот такой вот презабавный текстик

[Добавлено 11.11.2012 18:46:37]:

И если кому понадобится — англоязычный оргинал опуса по предыдущей ссылке.

 
 
 
Aaz
изверг
Сообщений: 10229

16.01.2013 16:29
Инфо | цитировать | линк
Является ли смайлик знаком препинания?
 
 
 
- Ай, позолоти ручку, яхонтовый! - сказала цыганка Мидасу.
fräulein Freud
пятнистая соня (леопардица)
Сообщений: 650

16.01.2013 16:44
Инфо | цитировать | линк
Aaz писал:
Является ли смайлик знаком препинания?
Да, потому что об него препинается взгляд во время чтения.

 
 
 
Мы привели с собой двух могущественных божеств - Убеждение и Принуждение. С их помощью мы непременно добьёмся своего.
Aaz
изверг
Сообщений: 10229

16.01.2013 17:03
Инфо | цитировать | линк
fräulein Freud, Хм... Может ли он заканчивать предложение? Наравне с точкой, вопросительным и восклицательным знаком? ;)
 
 
 
- Ай, позолоти ручку, яхонтовый! - сказала цыганка Мидасу.
CrimsonLancer
Незарегистрирован
16.01.2013 17:49
цитировать | линк
Aaz, судя по тому, что ты им предложение закончил уже после вопросительного знака, то он скорее является самостоятельной единицей речи, такой себе текстовой мимикой.
 
 
 
www.yiff.ru
fräulein Freud
пятнистая соня (леопардица)
Сообщений: 650

16.01.2013 18:06
Инфо | цитировать | линк
2 Aaz Ты имеешь в виду, может ли знак препинания передавать интонации и эмоции? Хм... давай посмотрим.
1.
Вопрос обычно выделяют интонацией в тех языках, где его нельзя выделить вопросительной частицей (как в японском и кабардинском), порядком слов в предложении (как в английском и китайских) или особыми вопросительными формами глагола (как в хиналугском).

Но сам по себе вопрос является не интонацией, а функцией сообщения, передаваемого человеческой речью. Таких функций в языке три:
1. сообщение (передача отстранённой информации).
2. вопрос (запрашивание информации).
3. приказ (прямая передача инструкций).

То есть вопросительный знак в человеческих языках скорее передаёт смысловую функцию, а не интонацию.
2.
Восклицательный знак передаёт громкость речи либо усиливает предложение.

В некоторых языках есть особые усилительные частицы, которые по смыслу близки к восклицательному знаку (например, японские частицы "yo" и"za") . А в некоторых языках есть даже частицы для выражения удивления, сомнения и прочих смысловых оттенков, которые в русском языке обычно выделяют интонацией.

Вот, например, кантонское выражение "唔係啊嗎" [m hai aa ma] (не может быть) содержит целых 2 оттеночные частицы:
1. 嗎 [ma] - выражает сомнение и недоверие.
2. 啊 [aa] - смягчительная частица.
А вообще в кантонском есть несколько десятков таких оттеночных частиц, видимо из-за того, что в тоновых языках интонацию использовать труднее и потому приходится использовать альтернативные способы.

То есть удвиление и сомнение тоже не обязательно должны передаваться интонацией.

3. Смайлы передают эмоции, которые у людей универсально передаются выражениями лица (наследие обезьян). И только в некоторых отдельных языках эмоции и их оттенки передаются интонацией.

По идее, гримасы и выражение лица играют очень важную роль в общении людей, потому неплохо было бы передавать и их. Но их можно поместить в отдельную группу символов - эмотиконов, а знакам препинания отдать чисто речевые функции (вопрос, смысловое выделение).

 
 
 
Мы привели с собой двух могущественных божеств - Убеждение и Принуждение. С их помощью мы непременно добьёмся своего.
Digger Shrew
землеройка
Сообщений: 6878

17.01.2013 03:56
Инфо | цитировать | линк
Aaz писал: Может ли он заканчивать предложение? Наравне с точкой, вопросительным и восклицательным знаком?
Если следующее предложение с большой буквы, то можно. Если что-то началось, значит что-то уже закончилось.

 
 
 
расходимся по одному, если что — мы геологи
Aaz
изверг
Сообщений: 10229

17.01.2013 09:18
Инфо | цитировать | линк
Диггер Шрю писал: Если следующее предложение с большой буквы, то можно.
Ну, с такой точки зрения и пропуск точки перед следующим предложением - не ошибка....

 
 
 
- Ай, позолоти ручку, яхонтовый! - сказала цыганка Мидасу.
Wise Dragon
Тентакледракон
Сообщений: 7829

17.01.2013 11:08
Инфо | цитировать | линк
А зачем вообще предложения выделять два раза — и заглавной буквой и точкой?
 
 
 
Jabberсвободное общение!
Ukiwa
гепард
Сообщений: 4833

17.01.2013 11:14
Инфо | цитировать | линк
Wise Dragon, а зачем бутылки закрывать с двух концов, дном и пробкой?
 
 
 
Зверь в стальном панцире с нежной душой / поНЯшки!
Ukiwa
гепард
Сообщений: 4833

31.12.2013 00:32
Инфо | цитировать | линк
- А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
 
 
 
Зверь в стальном панцире с нежной душой / поНЯшки!
Aurelius
Жеребец
Сообщений: 4

31.12.2013 00:53
Инфо | цитировать | линк
Спасибо, что вспоминаете о языке и его правилах. Когда говорят: «да какая разница, главное что понятно!», нужно напоминать, что язык жив, но в каждой эпохе его нормы фиксируются в:
- орфографическом словаре;
- орфоэпическом словаре;
- толковом словаре.

Это протокол нашей речи и письма. И как жеребцу, мне приятно знать западных коников, которые учат правильный русский ;)

Фрррз! :) С наступающим нас годом!

 
 
 
Howler
canis mesomelas
Сообщений: 14644

31.12.2013 01:43
Инфо | цитировать | линк
Ukiwa писал: - А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.
Хмм, а разве для записи иностранных фамилий в Китае не пиньинь используется? А вот со славянскими именами и фамилиями французам да, приходится туго :)

 
 
 
Howler, the jackal ^..^ - FCJ4amr A H W Sm+ ; YIFF M kinsey-2 P 1 Z 7 T 1 S 6 7 V 8 H het 6 7
Алгол
Белый клубочек восторга
Сообщений: 4355

26.06.2014 14:53
Инфо | цитировать | линк
polit.ru/article/2013/06/30/burlak

В связи с инициативой о допусти произношения зво'нит и прочих штук, всплыла темя изменения русского языка и в обсуждении проскользнула вот эта статья.
Мне она показалась очень интересной, отлично раскрыт вопрос развития речи и письменности.
Для тех кто вопросом не особо интересуется но считает себя граммар-наци возможный повреждения шаблона =)

Слегка затрагивается даже тема различий украинского и русского языка.

[Добавлено 26.06.2014 15:17:32]:

Забавный кусок про "врожденную грамотность" и обучение.

И поэтому очень плохо сказывается на грамотности, когда детей заставляют писать фонетическую транскрипцию. Нынешние дети – они ведь привыкли к буквам, буквы окружают их повсюду: книжки с буквами, вывески на улицах с буквами, коробка с игрушками – так и на ней буквы написаны. Если на коробке написано КУБИКИ, то невозможно написать «кубеки». И так действительно никто не пишет. В каком-нибудь другом слове, которое нигде не видели, могут написать неверную букву, но «кубеки» не напишут никогда, потому что «кубики» все видели на коробке с игрушками. И когда вдруг после этого, после всех этих слов, визуально запомненных, вдруг начинают людям говорить, мол, вы послушайте, что вы произносите! Вы слышите совсем не то, что вы видите! А давайте мы теперь напишем, что вы слышите, а не то, что вы видите! А теперь давайте, вот от того, что мы записали, что вы слышите (а не то, что вы видите), перейдём к тому, что вы должны записать так, как вы должны это видеть. На этом месте у людей случается когнитивный диссонанс, и грамотность падает.

Если такого не делать (или если человек успевает начитать достаточно к школе, чтобы на него уже эта фонетическая транскрипция не действовала), то тогда получается то, что в обиходе называется «врождённая грамотность». Человек может не уметь писать эту фонетическую транскрипцию, не знать, где там звук звонкий, а где глухой, но он помнит, как слово выглядит, картиночку такую помнит – и пишет. Более того, знаете, как «врождённо грамотные» люди проверяют, как слово пишется, если вдруг они помнят неточно? Они пишут оба варианта, и один из вариантов немедленно вызывает у них омерзение. Они его замазывают густо-густо – не так, как в школе просят, чёрточкой аккуратненько зачеркнуть, – а именно густо-густо, до исчезновения образа, для того, чтобы разрушить этот зрительный образ, который вызывает столь сильное отвращение. Как вы понимаете, тем, у кого неправильное написание вызывает отвращение, гораздо проще писать грамотно. Только для этого надо не писать фонетическую транскрипцию, потому что иначе какое-нибудь слово шить мы будем в транскрипции писать через ы, а в орфографии через и, – а потом долго думать, какая же из картинок (в равной степени привычных!) правильная.

 
 
 
26-е февраля - красный день календаря! )
no mane
Незарегистрирован
30.06.2014 23:32
цитировать | линк
Нравится читать Александра Привалова - увлекательно пишет на близкие мне темы: о классической музыке, об образовании.

Вот про грамотность:
expert.ru/expert/2014/06/o-pidzhin-rashene

Чёрт с ней, с вечной путаницей между –тся и –ться или, там, с раздельным написанием не в самых диких местах (не людимый, не дуг). Это всё милые пустяки. Ясно видны куда более опасные эпидемии — если не пандемии.

Популярные в сети собрания ляпов всё изобильнее представляют поначалу казавшийся неправдоподобным тип ошибок: из под тяжка, не на вящего, кричащих не столько даже о безграмотности, сколько о глухом непонимании смысла своих же слов. Особенно достаётся в этом отношении идиомам: мёртвому при парке, как Христос за пазухой, в ежовых рукавах и проч. Напомню: это пишут не дебилы и не гопники. Те даже и сейчас, когда «пишут все», в сети не пишут. Из-за кромов и пожимать плоды пишут обычные наши сограждане.
(Google на "из под тяжка" выдаёт 349 000 результатов.)

А вот о Бахе:
expert.ru/expert/2005/12/raznoe

 
 
 
www.yiff.ru
Ukiwa
гепард
Сообщений: 4833

01.07.2014 14:50
Инфо | цитировать | линк
Да пошли они все нахрен, я уже даже бороться перестал. Поздно открывать общество грамотности, пора усыплять каждого третьего...
 
 
 
Зверь в стальном панцире с нежной душой / поНЯшки!
Aaz
изверг
Сообщений: 10229

01.07.2014 21:39
Инфо | цитировать | линк
Ukiwa, И на обломках Удафф.кома напишут наши имена.
Точнее, ваши.

 
 
 
- Ай, позолоти ручку, яхонтовый! - сказала цыганка Мидасу.

Форум yiff.ru >> Правильно пишем, правильно говорим: Грамматика не дремлетСтраницы: [<<<][ 1.. | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 ][>>>]
 
Новое сообщение
Ваш ник
Пароль (если вы зарегистрированы)
Вложение
Добавить еще одно поле для файла
Сообщение

[ Смайлики ]
[ Ubb теги ]
Проверочный код
 
 
  © Justin, Dimoniusis and Jar